2026年2月最新

「美容院」の英語表現5選 | 海外の美容院で使えるオーダーフレーズ

髪を切りたい、カラーしたい、パーマをかけたい。海外の美容院で自分の希望を正確に英語で伝えるのは難しいもの。美容院の呼び方から髪型のオーダーまで使える5つの表現を紹介します。

「美容院」は英語でhair salonが一般的ですが、hairdresser、beauty salon、barber shopなど呼び方は様々です。さらに、カットの希望を伝える、カラーを注文する、仕上がりを確認するなど、美容院特有の英語表現も覚えておく必要があります。海外で髪を切る時に役立つ表現を解説します。

美容院」の英語表現

1

hair salon

ヘア サロン

ニュートラル

美容院・ヘアサロンを指す一般的な表現

Can you recommend a good hair salon?

良い美容院を教えてもらえますか?

I have an appointment at the hair salon at 3 p.m.

午後3時に美容院の予約がある。

This hair salon has great reviews online.

この美容院はネットの口コミが良い。

Point最も一般的で幅広く使える表現。男女問わず使えます。単にsalonと省略されることも多いです。hair stylist(美容師)が働く場所です。

2

hairdresser('s)

ヘアドレッサー(ズ)

ニュートラル

美容師・美容院(特にイギリス英語)

I'm going to the hairdresser's tomorrow.

明日美容院に行く。

My hairdresser is really talented.

私の美容師さんはとても上手。

How often do you go to the hairdresser's?

どれくらいの頻度で美容院に行く?

Pointhairdresserは「美容師」を指す名詞ですが、the hairdresser'sで「美容院」の意味になります(所有格で場所を表すイギリス英語の用法)。go to the hairdresser's(美容院に行く)はイギリスで非常によく使われます。

3

barber shop

バーバー ショップ

ニュートラル

理髪店・床屋(主に男性向け)

I need to go to the barber shop for a haircut.

散髪しに床屋に行かなきゃ。

The barber gave me a great fade.

床屋さんが素晴らしいフェードカットをしてくれた。

Do I need an appointment at the barber shop?

床屋は予約が必要ですか?

Point主に男性向けの理髪店を指します。barberは「理髪師」。伝統的にはカットとひげ剃りを行う店です。最近はbarber shopがおしゃれなメンズ向けサロンとして人気があります。

Speak(スピーク)で実践練習

AIとの英会話レッスンで、学んだ表現をすぐに実践。発音チェック機能付きで、正しい英語が身につきます。

Speakで無料体験する
4

I'd like a haircut, please.

アイドゥ ライク ア ヘアカット プリーズ

ニュートラル

カットを注文する定番フレーズ

I'd like a trim, please. Just a little off the ends.

少し整える程度でお願いします。毛先だけ少し。

I'd like to get my hair colored.

カラーをお願いしたいのですが。

Can you cut about two inches off?

2インチくらい切ってもらえますか?

Point美容院での注文の基本フレーズ。haircut(カット)、trim(整える程度のカット)、color(カラーリング)、highlights(ハイライト)、perm(パーマ)、blowout(ブロー)などのメニューを伝えます。

5

I'd like it ... (length/style)

アイドゥ ライク イット

ニュートラル

髪型の長さやスタイルを具体的に伝える時

I'd like it shoulder-length.

肩までの長さにしてください。

Can you make it shorter on the sides?

サイドをもっと短くしてもらえますか?

I'd like to keep the length but add some layers.

長さはそのままでレイヤーを入れてほしいです。

Point仕上がりの希望を伝えるフレーズ。長さはshoulder-length(肩まで)、chin-length(あごまで)、short(短く)、long(長く)。スタイルはlayers(レイヤー)、bangs / fringe(前髪、米: bangs / 英: fringe)、side part(横分け)で伝えます。写真を見せてLike this, please.と言うのが最も確実です。

使い分け比較表

表現レベル使用場面ニュアンス
hair salonニュートラル美容院全般最も一般的、男女共用
hairdresser'sニュートラル美容院(イギリス英語)イギリスで最も日常的
barber shopニュートラル男性向け理髪店カットとひげ剃り専門
I'd like a haircut.ニュートラルカットの注文サービスを依頼する基本表現
I'd like it ...ニュートラルスタイル・長さの指定具体的な仕上がりを伝える

DMM英会話で講師と練習

130カ国以上の講師とマンツーマンレッスン。学んだ表現をネイティブ相手に実践できます。

DMM英会話を無料体験する

よくある間違い

I want to cut my hair.

I want to get my hair cut. / I want a haircut.

「I want to cut my hair.」は「自分で髪を切りたい」という意味になります。美容師に切ってもらう時は「get my hair cut」(してもらう)を使います。

Please make my hair short.

I'd like it shorter, please. / Can you cut it short?

「make my hair short」は不自然です。「I'd like it shorter.」や「Cut it short, please.」が自然な表現です。

I want a permanent.

I'd like a perm.

英語でパーマはpermと言います。permanentだと「永久的な」という意味になるので、髪型の文脈ではpermが正しいです。

海外の美容院で髪型をオーダーする英語

海外の美容院で希望の髪型を伝えるコツは、写真を見せることです。I'd like something like this.(こんな感じにしたいです)と言ってスマートフォンの写真を見せるのが最も確実です。言葉で伝える場合は、Just a trim, please.(整える程度で)、Take about an inch off.(1インチくらい切って)、I'd like some layers.(レイヤーを入れて)、Can you thin it out a bit?(少しすいてもらえますか?)、I'd like side-swept bangs.(斜め前髪にしたい)。カット中にはIs this short enough?(これくらいの短さで大丈夫?)、A little more off the top.(上をもう少し切って)と微調整をリクエストできます。

カラーやパーマを注文する英語表現

カラーリングやパーマの注文に使える表現も覚えておきましょう。I'd like to get my hair colored.(カラーをしたい)、I want to go lighter / darker.(明るく / 暗くしたい)、Can I see your color chart?(カラーチャートを見せてもらえますか?)、I'd like highlights.(ハイライトを入れたい)、I want to cover my gray hair.(白髪を染めたい)、I'd like a perm for more volume.(ボリュームを出すためにパーマをかけたい)。仕上がりの確認はHow does it look?(どんな感じですか?)、I love it! Thank you!(気に入りました!ありがとう!)です。

よくある質問

Q.「美容院」と「床屋」は英語でどう違う?
A.

美容院はhair salonまたはhairdresser's、床屋はbarber shopと言います。hair salonは男女問わず、barber shopは主に男性向けの店です。

Q.「前髪」は英語で?
A.

アメリカ英語では「bangs」、イギリス英語では「fringe」と言います。I'd like bangs.(前髪を作りたい)のように使います。

Q.「髪をすく」は英語で?
A.

「thin out」と言います。Can you thin it out a bit?(少しすいてもらえますか?)、My hair is too thick, please thin it out.(髪が多いのですいてください)のように使います。

Q.海外の美容院でチップは必要?
A.

アメリカでは施術料金の15〜20%のチップが慣習的です。イギリスやオーストラリアでは必須ではありませんが、10%程度のチップを渡すことが多いです。

Speak(スピーク)で実践練習

AIとの英会話レッスンで、学んだ表現をすぐに実践。発音チェック機能付きで、正しい英語が身につきます。

Speakで無料体験する