2026年2月最新

「太った」は英語で?gain weight・put on weightの丁寧な表現

体重増加を英語で表現する方法を学びましょう。gain weight、put on weight、get heavier、fill outなど、失礼にならない丁寧な使い分けを習得できます。

「太った」と英語で伝えたいとき、相手を傷つけない適切な表現を選ぶことが重要です。特に他人について話す際は、より丁寧で婉曲的な言い方が求められます。このページでは、自分の体重増加を伝える表現から、失礼にならない他者への言及まで、場面別に詳しく解説します。

太った」の英語表現

1

gain weight / gained weight

ゲイン ウェイト / ゲインド ウェイト

ニュートラル

「体重が増えた」を表す最も中立的で一般的な表現。医学的にも使われる。

I've gained weight since starting my new job.

新しい仕事を始めてから体重が増えました。

She gained 5 kilograms during the holidays.

彼女は休暇中に5キロ太りました。

I tend to gain weight in winter.

冬は体重が増えやすいです。

Point最も中立的で失礼のない表現。自分にも他人にも使えます。

2

put on weight

プット オン ウェイト

ニュートラル

「体重をつける」を表す表現。gain weightと同じ意味だが、よりカジュアル。

I've put on some weight lately.

最近少し太りました。

He's put on a bit of weight, but he looks healthy.

彼は少し太りましたが、健康そうに見えます。

I don't want to put on too much weight.

あまり太りたくありません。

Pointgain weightよりややカジュアル。イギリス英語でよく使われます。

Speak(スピーク)で実践練習

AIとの英会話レッスンで、学んだ表現をすぐに実践。発音チェック機能付きで、正しい英語が身につきます。

Speakで無料体験する
3

get bigger / get heavier

ゲット ビガー / ゲット ヘヴィアー

カジュアル

「大きくなった」「重くなった」を表す婉曲的な表現。

I've gotten a bit bigger around the waist.

ウエスト周りが少し大きくなりました。

I feel like I've gotten heavier.

重くなった気がします。

My clothes are getting tighter. I think I've gotten bigger.

服がきつくなってきた。太ったと思います。

Point直接的でない婉曲表現。自分について話す際によく使われます。

4

fill out

フィル アウト

ニュートラル

「ふっくらする」を表す肯定的なニュアンスの表現。特に若者や痩せていた人が健康的に体重を増やした場合に使う。

He's filled out since I last saw him. He looks much healthier.

最後に会ったときより彼はふっくらした。ずっと健康そうに見えます。

She's filled out nicely and looks great.

彼女は健康的にふっくらして、とても良く見えます。

I've filled out a bit, but I feel stronger.

少しふっくらしましたが、より強くなった感じがします。

Point肯定的な意味合い。健康的な体重増加を表現します。

使い分け比較表

表現レベル使用場面ニュアンス
gain weight / gained weightニュートラル最も中立的な表現医学的にも使われる標準表現。失礼のない
put on weightニュートラル日常会話・イギリス英語gain weightと同じ意味。ややカジュアル
get bigger / get heavierカジュアル婉曲的な表現直接的でない言い方。自分について話す際に使う
fill outニュートラル肯定的な文脈健康的な体重増加。褒め言葉にもなる

DMM英会話で講師と練習

130カ国以上の講師とマンツーマンレッスン。学んだ表現をネイティブ相手に実践できます。

DMM英会話を無料体験する

よくある間違い

I became fat

I gained weight / I put on weight

fatは「太っている」という状態を表す形容詞で、やや否定的です。「太った」という変化はgain weightまたはput on weightと言います。

You got fat

Have you gained some weight? / You look different

You got fatは非常に失礼です。他人の体重増加に言及する際は、婉曲的にHave you gained some weight?または単にYou look differentと言うか、何も言わないのが最善です。

I'm getting obesity

I'm gaining weight / I'm worried about becoming obese

obesityは「肥満」という名詞で、getting obesityとは言いません。I'm gaining weightまたはI'm concerned about obesityと言います。

体重増加を丁寧に表現する方法

体重増加について話す際、特に他人について言及する場合は慎重な言葉選びが必要です。自分について話す際は、I've gained a few pounds.(数ポンド太った)、I've put on some weight.(少し太った)と率直に言えます。具体的な数字を伝える際は、I've gained 3 kilograms.(3キロ太った)、I'm up 5 pounds from last year.(去年より5ポンド増えた)と表現します。他人について話す際は、直接的な言及を避け、You look different.(違って見える)、You look healthier.(健康そうに見える)のように婉曲的に言うか、何も言わないのが賢明です。どうしても言及する必要がある場合は、Have you gained some weight?(少し太りましたか?)と疑問形で柔らかく尋ねます。fat、chubby、overweightなどの形容詞は、他人に対して使うと失礼になるため避けるべきです。医療現場ではoverweightやobeseという医学用語が使われますが、日常会話では使わないようにしましょう。

体重に関連する表現とダイエット

体重管理について話す際の様々な表現も覚えておくと便利です。体重測定についてはI weigh 70 kilograms.(体重は70キロです)、I'm trying to lose weight.(体重を減らそうとしている)、I need to watch my weight.(体重に気をつける必要がある)と表現します。ダイエットについてはI'm on a diet.(ダイエット中です)、I'm trying to eat healthier.(もっと健康的に食べようとしている)、I'm cutting back on sugar.(砂糖を減らしている)と説明できます。運動習慣はI'm working out to maintain my weight.(体重を維持するために運動している)、I'm trying to build muscle.(筋肉をつけようとしている)と伝えます。体重の変動についてはMy weight fluctuates.(体重が変動する)、I'm maintaining my weight.(体重を維持している)、I've reached a plateau.(停滞期に達した)という表現が使えます。健康的な体重についてはI'm at a healthy weight.(健康的な体重です)、I want to reach my ideal weight.(理想体重に達したい)と目標を表現できます。

よくある質問

Q.fatとoverweightの違いは?
A.

fatは「太っている」という日常語で、やや否定的なニュアンスがあります。overweightは医学用語で「標準体重を超えている」という意味です。他人に対してはどちらも使わない方が良いでしょう。

Q.「ダイエット中」は英語で?
A.

「ダイエット中」はI'm on a diet、I'm dieting、I'm trying to lose weightと表現します。I'm watching what I eat.(食べるものに気をつけている)も使えます。

Q.「リバウンドした」はどう言いますか?
A.

「リバウンドした」はI gained the weight back、I put the weight back on、I regained the weightと表現します。I'm back to my old weight.(元の体重に戻った)も使えます。

Q.「痩せて見える」と褒めるには?
A.

You look great!(素敵に見える!)、You look healthy!(健康そう!)、You look fit!(引き締まっている!)が安全な褒め方です。体重に直接言及するより、全体的な印象を褒める方が良いでしょう。

Q.fill outはいつ使えますか?
A.

fill outは痩せていた人が健康的に体重を増やした場合に使える肯定的な表現です。特に成長期の若者や病気から回復した人などに使うと褒め言葉になります。

Speak(スピーク)で実践練習

AIとの英会話レッスンで、学んだ表現をすぐに実践。発音チェック機能付きで、正しい英語が身につきます。

Speakで無料体験する