2026年2月最新

「いってきます」を英語で言うと?ネイティブが使う6つの自然な表現

日本では外出時に必ず「いってきます」と言いますが、英語圏にはこの習慣がありません。それでも家族に外出を伝えたい時や別れ際の挨拶として、英語ではどんなフレーズを使うのでしょうか。文化の違いと共に、ネイティブが実際に使う6つの表現を紹介します。

「いってきます!」と声をかけて家を出るのは日本独特の習慣で、英語圏では外出時に特に何も言わないことが多いです。家族に行き先や帰宅予定を伝えることはあっても、決まった挨拶フレーズはありません。それでも、外出を知らせたり別れ際の挨拶として使えるフレーズはいくつかあります。この記事では、英語で「いってきます」を表現する6つのフレーズを解説します。

いってきます」の英語表現

1

I'm leaving

アイム リービング

ニュートラル

今から出かけることを家族に伝える時

I'm leaving now. See you later!

いってきます。また後でね!

I'm leaving for work. Have a good day!

仕事に行ってきます。良い一日を!

I'm leaving in five minutes.

5分後に出ます、いってきます。

Point「今から出発する」という事実を伝える表現です。「いってきます」に最も近い英語ですが、日本語のような定型挨拶ではなく、情報を伝えるニュアンスが強いです。

2

See you later

シー ユー レイター

カジュアル

外出する時の別れの挨拶

See you later! I'll be back by 6.

いってきます!6時までには戻るよ。

See you later, Mom!

ママ、いってきます!

Okay, see you later!

じゃあ、いってきます!

Point「また後でね」という別れの挨拶で、外出時に最もよく使われます。カジュアルで親しみやすく、家族や友人への「いってきます」として自然です。

3

Bye

バイ

カジュアル

シンプルな別れの挨拶

Bye! I'm heading out!

いってきます!出かけるね!

Bye everyone!

みんな、いってきます!

Point最もシンプルでカジュアルな別れの言葉です。See you laterより短く、急いでいる時や日常的な外出時によく使われます。

Speak(スピーク)で実践練習

AIとの英会話レッスンで、学んだ表現をすぐに実践。発音チェック機能付きで、正しい英語が身につきます。

Speakで無料体験する
4

I'm off

アイム オフ

カジュアル

出発することを伝えるカジュアルな表現

I'm off to school. See you tonight!

学校に行ってきます。また今夜ね!

I'm off! Don't forget to lock the door.

いってきます!ドアの鍵忘れないでね。

Point「出発するよ」という意味で、I'm leavingよりカジュアルです。イギリス英語でよく使われ、親しい関係で自然に使える表現です。

5

I'm heading out

アイム ヘディング アウト

カジュアル

今から外出することを伝える時

I'm heading out. Do you need anything?

いってきます。何か必要なものある?

I'm heading out to the store.

お店に行ってきます。

Point「外出する」という意味で、I'm leavingより行動に焦点を当てた表現です。買い物や用事で出かける時に自然に使えます。

6

I'll see you when I get back

アイル シー ユー ウェン アイ ゲット バック

ニュートラル

帰ってきたら会おうという意味を込めた別れの挨拶

I'll see you when I get back. Be good!

帰ってきたらまたね。いい子にしててね!

I'll see you when I get back from the meeting.

会議から戻ったらまた話そう、いってきます。

Point「戻ってきたら会おう」という意味で、「いってきます」に「また後で」のニュアンスを込めた丁寧な表現です。子どもに対してや、少し改まった場面で使えます。

使い分け比較表

表現レベル使用場面ニュアンス
I'm leavingニュートラル外出の事実を伝える「今から出る」という情報伝達
See you laterカジュアル外出時の別れの挨拶最も自然でよく使われる「いってきます」
Byeカジュアルシンプルな別れ短くカジュアルな挨拶
I'm offカジュアル出発の報告イギリス英語で人気のカジュアル表現
I'm heading outカジュアル外出行動を伝える用事や買い物に出る時に自然
I'll see you when I get backニュートラル帰宅後の再会を約束丁寧で温かみのある別れの言葉

DMM英会話で講師と練習

130カ国以上の講師とマンツーマンレッスン。学んだ表現をネイティブ相手に実践できます。

DMM英会話を無料体験する

よくある間違い

I'll go and come!

I'm leaving! / See you later!

「行って来ます」を直訳したI'll go and comeは不自然な英語です。I'm leavingやSee you laterが自然な表現です。

I go now!

I'm leaving now! / I'm going now!

現在形のI goは習慣を表すため、「今から出る」という意味にはなりません。I'm leaving nowやI'm going nowと現在進行形を使いましょう。

I will leave!

I'm leaving! / I'm about to leave!

I will leaveは「いつか出発する」という未来の予定で、今すぐ出る時には不自然です。I'm leavingの方が「今から出る」という意味で適切です。

英語圏では「いってきます」を言わないことも多い

日本では外出時に必ず「いってきます」と声をかけますが、英語圏ではこの習慣がありません。家族がそれぞれ違う部屋にいることも多く、特に挨拶せずに出かけることも普通です。ただし、家族が同じ空間にいる時や、誰かと会話している最中に出かける時は、See you laterやByeと声をかけることが多いです。行き先や帰宅時間を伝えることはあっても、定型化された「いってきます」フレーズはないのが特徴です。

ビジネスシーンでの「いってきます」はどう言う?

オフィスで外出する時は、I'm heading out for a meeting(会議に行ってきます)やI'll be back in an hour(1時間で戻ります)のように、行き先や戻る時間を添えて伝えます。同僚にはSee you laterやI'm off to [場所]とカジュアルに言うこともあります。上司には、I'm leaving for the client meeting now(今からクライアントとの会議に行きます)と丁寧に報告するのが一般的です。

よくある質問

Q.「いってきます」を英語で一言で言うと?
A.

See you later!が最も自然で日常的な表現です。ただし英語圏では外出時に特に挨拶しないことも多く、状況によってはByeやI'm leavingで十分です。

Q.英語で「いってきます」と言う必要はある?
A.

必須ではありません。英語圏では外出時の定型挨拶がないため、家族が同じ部屋にいる時や会話中に出かける時だけSee you laterと声をかければ十分です。

Q.「いってらっしゃい」への返事として「いってきます」は?
A.

Thanks!やSee you!と返すのが自然です。英語では「いってきます」「いってらっしゃい」のような対の挨拶がないため、感謝や別れの言葉で応じます。

Q.朝学校や仕事に行く時の「いってきます」は?
A.

I'm off to school/work!やSee you tonight!(また今夜ね!)がよく使われます。家族がいる空間を出る時はBye!と声をかけるだけのことも多いです。

Q.メールやメッセージで「いってきます」は?
A.

テキストではHeading out now!やLeaving soon!などと短く伝えることが多いです。友人には、Off to [場所]! Talk later!([場所]に行ってくる!また後で話そう!)も自然です。

Speak(スピーク)で実践練習

AIとの英会話レッスンで、学んだ表現をすぐに実践。発音チェック機能付きで、正しい英語が身につきます。

Speakで無料体験する