「交渉」の英語表現5選 | ビジネスで使える交渉フレーズ
価格交渉、契約条件の交渉、取引先との交渉。ビジネスで避けて通れない「交渉」ですが、英語では場面やフォーマルさによって適切な表現が変わります。プロフェッショナルな交渉力を身につけるための英語表現を紹介します。
「交渉の余地はありますか?」「価格を交渉したい」。ビジネスの様々な場面で必要な「交渉」ですが、英語ではnegotiate以外にも状況に応じた表現があります。この記事では、ビジネスシーンで使える交渉の英語表現を、具体例とともに解説します。
「交渉」の英語表現
negotiate
ニゴウシエイト
正式な交渉全般
We need to negotiate the terms of the contract.
契約条件を交渉する必要があります。
I'm negotiating a higher salary with my manager.
マネージャーと給料の交渉をしています。
Both parties are willing to negotiate.
双方とも交渉に応じる姿勢です。
Point「交渉」の最も一般的で汎用的な英訳。契約交渉、価格交渉、条件交渉など幅広く使えます。名詞形はnegotiation(交渉)、人を表すnegotiator(交渉人)も頻出です。
bargain
バーゲン
価格交渉・条件の駆け引き
We managed to bargain the price down by 20%.
価格を20%値下げする交渉に成功しました。
In this market, you're expected to bargain.
この市場では値段の交渉をするのが当たり前です。
They drove a hard bargain, but we reached an agreement.
厳しい交渉でしたが、合意に至りました。
Point「値引き交渉をする」「駆け引きをする」というニュアンス。negotiateよりもカジュアルで、特に価格に関する交渉で使われます。drive a hard bargain(厳しい交渉をする)は定番イディオムです。
discuss terms
ディスカス ターームズ
条件について協議する
Let's schedule a meeting to discuss the terms.
条件を交渉するための会議を設定しましょう。
We're still discussing terms with the vendor.
まだベンダーと条件を交渉中です。
Both sides sat down to discuss terms of the partnership.
双方が着席してパートナーシップの条件を交渉しました。
Point「条件を話し合う」という意味で、negotiateよりもソフトな印象。交渉というより協議・話し合いのニュアンスがあり、対立的でない場面に適しています。
reach a deal / strike a deal
リーチ ア ディール / ストライク ア ディール
交渉をまとめて合意に至る
After weeks of negotiation, we finally reached a deal.
数週間の交渉の末、ようやく合意に至りました。
We struck a deal with the supplier for a lower price.
サプライヤーと値下げの交渉がまとまりました。
It took three rounds of talks to reach a deal.
合意に至るまで3回の交渉が必要でした。
Point「交渉が成立する」「合意に達する」という結果を表す表現。reach a dealはフォーマル、strike a dealはややカジュアルですがどちらもビジネスで一般的です。
make a compromise
メイク ア コンプロマイズ
妥協点を見つける・歩み寄る
We need to make a compromise to close this deal.
この取引をまとめるには妥協が必要です。
Both sides made compromises to reach an agreement.
双方が歩み寄って合意に至りました。
I'm willing to compromise on the delivery date.
納期については譲歩する用意があります。
Point「妥協する」「歩み寄る」という意味。交渉において双方が譲歩する場面で使います。reach a compromiseも同じ意味で使えます。
使い分け比較表
| 表現 | レベル | 使用場面 | ニュアンス |
|---|---|---|---|
| negotiate | ビジネス | 契約交渉・条件交渉全般 | 最も汎用的な「交渉する」 |
| bargain | ニュートラル | 価格交渉・値引き | 値段の駆け引き |
| discuss terms | ビジネス | 条件の協議 | 対立的でない話し合い |
| reach a deal | ビジネス | 交渉の成立・合意 | 交渉結果を表す |
| make a compromise | ニュートラル | 妥協点を見つける場面 | 双方の歩み寄り |
よくある間違い
I want to negotiate the price cheaper.
I want to negotiate a lower price. / I want to negotiate the price down.
cheaperは形容詞の比較級で、negotiateの直接の目的語にはなりません。a lower priceまたはnegotiate downの形を使います。
Let's negotiation about the contract.
Let's negotiate the contract terms.
negotiationは名詞、negotiateが動詞です。動詞として使う場合はnegotiateを使い、前置詞aboutではなく直接目的語を取ります。
We need to bargain the contract.
We need to negotiate the contract. / We need to bargain over the price.
bargainは主に価格や条件の交渉に使い、契約全体にはnegotiateが適切です。bargainはbargain over/forの形で使います。
交渉で使える英語フレーズ集
交渉を有利に進める英語テクニック
よくある質問
Q.「交渉力」は英語でどう言う?
negotiation skills(交渉スキル)またはbargaining power(交渉力)が一般的です。He has strong negotiation skills.(彼は交渉力が高い)のように使います。
Q.「交渉決裂」は英語で?
The negotiations broke down.(交渉が決裂した)またはThe deal fell through.(取引が不成立になった)が使えます。
Q.「交渉中」は英語で?
under negotiation(交渉中)またはin negotiations(交渉中)が使えます。The contract is still under negotiation.(契約はまだ交渉中です)のように使います。
Q.「値段交渉」は英語で?
price negotiation(価格交渉)が正式です。カジュアルにはhaggling over the price(値段を値切る)やbargaining(値引き交渉)も使えます。
Q.「交渉の余地がない」は英語で?
There's no room for negotiation.やThe price is non-negotiable.(価格は交渉不可です)が使えます。non-negotiableは「交渉の余地がない」という形容詞です。